Мы знаем, кто придумал эту фразу, но мы не можем ответить на вопрос, почему Шекспир использовал в ней salad , а не lettuce . Возможно, он имел в виду не только цвет салата, который, по крайней мере, в английском языке является названием блюда, а не овоща. Из современной литературы можно привести название романа Джозефа Кронина The Green Years ; однако, зеленый имеет в нем несколько коннотаций. «Салатные дни» — это так называемая крылатая цитата, и поэтому ее следует избегать, как и всех подобных избитых фраз, которые придают речи фальшивый оттенок благородства, но на самом деле выдают ленивый ум говорящего.
Санкционирование «наказания» и «поощрения»
Как два противоположных значения могут сосуществовать в одном слове? В настоящее время мы в основном слышим и видим первое значение слова «sanction(s)» , но санкционировать что-либо по-прежнему означает «уполномочить, ратиф Данные телеграммы ицировать это». Двусмысленность уже существовала во французском языке, из которого английский язык заимствовал это существительное. Там «sanction» обозначало авторитетное одобрение закона и наказание, предписанное в акте. Французский язык унаследовал двойное значение от латыни. Корень слова — sanct- «святой, святой». В Риме «sanctio» относилось к акту установления чего-либо как неприкосновенного под страхом наказания. Закон был мудрым и включал механизм его обеспечения.
Я не думаю, что потеря b в произношении зависит от использования -ing после climb , как предполагает г-н Коуэн (если я правильно понял его комментарий). Climbing не мог быть более частым, чем финитные формы climb , в то время как lamb , thumb , comb и другие, несомненно, использовались чаще, чем lambing , thumbing и combing . В – mb , с его двумя звонкими губными согласными подряд, b теряется не только в английском языке. Параллельно этому явлению происходит вставка паразитического p после m , как в empty p ty , sum p ter «вьючная лошадь» и таких словах, как Humpty-Dumpty и umpteen . Другой корреспондент сослался на устаревший глагол limn «рисовать, рисовать, изображать», произносимый как limb . Limn встал на сторону da mn , condem mn , sole mn и других. Конечное n не слишком хорошо себя проявило даже в слове kiln : в речи некоторых людей kiln неотличимо от kill .