Not planning your marketing strategy carefully

Exchange insights, tools, and strategies for canada dataset.
Post Reply
mayaboti
Posts: 283
Joined: Mon Dec 23, 2024 3:48 am

Not planning your marketing strategy carefully

Post by mayaboti »

Proper planning is crucial when creating a multilingual website. First of all, you need to evaluate whether you should think based on the country of origin or, rather, based on the language .

In the second case, you may run into some unpleasant translation errors: just think that, on a site intended for English-speaking users (spoken in the United Kingdom and the USA), there are different terms to identify the why choose our service same object.

As highlighted in Emanuele Arosio's contribution , the American language has about 4,000 different terms compared to British English . Not only that, even from an orthographic point of view, there are substantial differences between the two languages. Therefore, if the site is intended for users from the United Kingdom and the United States, it would be more useful to manage different versions based on the country of origin, rather than on the basis of the language spoken. The same happens with the French language , spoken in France, but also in Canada and in a specific area of ​​Switzerland.


SEO Mistakes for International Market: Language Differences Between Countries
So, the key here is: think carefully and determine who exactly the potential users of the site will be, so as to avoid translation errors and, at the same time, to miss out on valuable opportunities.

As we will see shortly when analyzing the third error.
Post Reply